2 Kronieken 10:13

SVEn de koning antwoordde hun hardelijk; want de koning Rehabeam verliet den raad der oudsten.
WLCוַיַּעֲנֵ֥ם הַמֶּ֖לֶךְ קָשָׁ֑ה וַֽיַּעֲזֹב֙ הַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְעָ֔ם אֵ֖ת עֲצַ֥ת הַזְּקֵנִֽים׃
Trans.

wayya‘ănēm hammeleḵə qāšâ wayya‘ăzōḇ hammeleḵə rəḥaḇə‘ām ’ēṯ ‘ăṣaṯ hazzəqēnîm:


ACיג ויענם המלך קשה ויעזב המלך רחבעם את עצת הזקנים
ASVAnd the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,
BEAnd the king gave them a rough answer. So King Rehoboam gave no attention to the suggestion of the old men,
DarbyAnd the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the advice of the old men,
ELB05Und der König antwortete ihnen hart; und der König Rehabeam verließ den Rat der Alten,
LSGLe roi leur répondit durement. Le roi Roboam laissa le conseil des vieillards,
Schda antwortete ihnen der König hart. Denn der König Rehabeam verließ den Rat der Ältesten
WebAnd the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,

Vertalingen op andere websites


Hadderech